Iguanka.
Odmieniec
Dołączył: 03 Cze 2006
Posty: 128
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: nie chcesz wiedzieć, gwarantuję
|
Wysłany: Czw 19:00, 15 Cze 2006 Temat postu: Regulamin |
|
|
Bardzo proszę wszystkich autorów, którzy mają zamiar wkleić swój tekst tutaj, na to forum, o zapoznanie się z poniższym przylepniakiem. Nie chcemy chyba żyć w wielkim chaosie, wśród niepotrzebnych błędów, co? A przeczytanie regulaminu to wcale nie jest tak dużo, jak się wydaje.
1. Teksty zamieszczamy po poprawieniu ewentualnych błędów. Jeżeli nie jesteśmy pewni, czy wszystkie daliśmy radę wychwycić, zachęcam do znalezienia, nawet "na jeden raz", bety literówkowej*.
2. Jeśli w zamieszczanym tekście występują sceny erotyczne, szczególnie drastyczne lub inne, które mogą urazić niektórych czytelników, to umieszczamy o tym specjalną informację przed właściwym tekstem. Dobrze, jeżeli ta informacja jest innym kolorem lub rozmiarem czcionki.
3. Dobrze by było, abyśmy dawali też adnotację co do samej treści. Czy to jest opowiadanie potterowskie, czy może związane z Tolkienem albo innymi książkami, czy też zupełnie luźny, życiowy tekst. Nie jest to konieczne, ale zawsze upraszcza wszystko.
4. Jeśli w tekście występują fakty pochodzące z książek, które nie zostały jeszcze opublikowane w Polsce (czyli spojlery) lub naginany jest kanon danej książki, to także umieszczamy odpowiednią notkę.
5. Brak podstawowej interpunkcji, oczojarząca czcionka, dodawanie minek we właściwym tekście, nadmiar wklejanych ilustracji i PoKeMoNiZmY będą skrupulatnie zwalczane. Brutalnie i bez ostrzeżenia. Dbajmy o nasze oczy, bo mamy tylko jedną parę.
6. Jeśli piszemy powieść, czyli utwór podzielony na serie, to proszę, aby części były dodawane w miarę regularnie. Nie będzie zmiłowania nad tekstami, gdzie od pół roku nie było żadnej nowej aktualizacji, a akcja jest jeszcze niedokończona. Możemy wstawiać odpowiednie wytłumaczenie, że pewne przyczyny losowe prrzeszkadzają w tworzeniu, lecz jeśli nawet tego zabraknie, to zamykamy temat.
7. Posługujemy się językiem polskim. Mogą się znaleźć wstawki obcojęzyczne, lecz wymagane jest ich tłumaczenie.
8. Jeśli tekst jest tłumaczony z innego języka, proszę o podanie tytułu oryginału, autora i linku do opowiadania w oryginale. Mile widziana jest zgoda od autora na tłumaczenie, chociaż nieobowiązkowa.
9. Do komentujących słów kilka. Rozumiem, że możemy czasem nie mieć czasu, aby pisać eposy o danym opowiadaniu, ale nie piszmy komentarzy na jedną linijkę. Jeżeli tekst zachęcił do wyrażenia opinii, to znaczy, że można napisać więcej niż dwa zdania. I komentujemy TEKST, nie AUTORA. Jeśli mamy coś do kogoś, to na PM, a nie pod jego wytworem.
*dla niewtajemniczonych: beta-reader to osoba, do której trafia tekst przed publikacją. Ma ona za zadanie wychwycić błędy, podsunąć ewentualne zmiany i wyrazić krótką opinię. Bardzo praktyczna instytucja.
Post został pochwalony 0 razy
|
|